In this deep and powerful book, the Kabbalah of Rabbi Isaac Luria (1534-1572) is translated from the original passages of Hebrew. These luminous and sacred passages reveal the most profound teachings of the understanding of God and of our universe, inspired by the truth of the Torah. Some 400 years before Albert Einstein proposed his Theory of Relativity of the outer universe to the scientific community, Luria disclosed to his students his theory of the inner universe and its evolution within the mind of the Ineffable.
Seventy-seven years after the exile from Spain of the Jewish people, in a small settlement in upper Galilee called Safed, Isaac Luria was to answer not only the Jewish people's deepest questions of exile and homelessness, but to explain the inner worlds of the spirit and of their evolution that led to the ultimate birth of our cosmos. It is this evolution that reflects the origin and history of souls,according to the teachings of Rabbi Luria.
Whether we are the result of cosmic intention or accident, God has connected us to these answers and to the drama of creation that has made us. Window of the Soul is the first and only comprehensive selection of Isaac Luria's teachings from the original passages of Hebrew. It is beautifully written, it is original Kabbalah, and it opens doors in the human heart that have been locked for thousands of years.
Customer Reviews:
Avg. Customer Rating: 4.0 / 5.0
Window of the Soul:
This book is tremendous. It is more than just a book. It helped me understand about why I am here and why we all have hope together in this world and this cosmos. It is is real kabbalah. Let me repeat: this book is "more than a book". The translations are from the original Hebrew of Isaac Luria. There is something magic about these aphorisms and ancient sayings that held me and kept my inner self captivated. Window of the Soul will stay at my bedside for many, many years. I... more info
Translations Have Limitations:
(This review is based on reading the 30-odd pages of this book that Amazon makes available on-line.) As with any translation of esoteric literature, the author of this book had difficulties in choosing understandable English phrases for the technical language of the original. This almost-literal translation is often undecipherable unless you already understand the Hebrew context from which it was translated. This book badly needs footnotes -- lots of them. The first part of Rabbi Aryeh... more info